Contacter le Fournisseur? fournisseur
LIN RUO FAN Mr. LIN RUO FAN
Que puis-je faire pour vous?
contacter le fournisseur
Foshan Kingrate Optoelectronic Technology Co., Ltd.
AccueilListe de Produits Lampe UV à base de lampe étagée spécialeLampe UV de remplacement R-CanLampe UV de remplacement R-Can / Sterilight S600RL-HO

Lampe UV de remplacement R-Can / Sterilight S600RL-HO

Payment Type:
L/C,T/T,Western Union
Incoterm:
FOB,CIF,EXW
Min. Order:
1
Delivery Time:
15 Days
Transportation:
Ocean,Land,Air
Port:
Foshan Port,Guangzhou Port
Share:
  • Description du produit
Overview
Product Attributes

ModèleGPH600T5L/HO

marqueUVXVU

Supply Ability & Additional Informations

Détails d'emballagecaisse en bois

productivité60000pcs/month

transportOcean,Land,Air

Lieu d'origineChine

Capacité d'approvisionnement60000pcs/month

Certificats ISO9001,CE,Rohs

Code SH8539490000

HafenFoshan Port,Guangzhou Port

Type de paiementL/C,T/T,Western Union

IncotermFOB,CIF,EXW

Délai de livraison15 jours

Emballage & livraison
Type de colis:
caisse en bois
Watts: 60 watts
Longueur: 700 mm
Base: B24
Description de la base: 4 broches pas à une extrémité - 3 niveaux (B24)
Qtz. DE: 15 mm
Câblage: préchauffer
Sortie: HO
Catégorie: HO
Type: L
Fils: 2

Description: Lampe UV de remplacement S600RL-HO R-Can / Sterilight


Spécialité

1, le tube en verre de quartz de haute pureté est adopté et traité avec une technologie spéciale,

ce qui réduit davantage la teneur en impuretés et rend l'efficacité du tube de lampe

plus stable.

2, la technologie Advance permet à notre lampe avec un rayonnement uv initial élevé et une faible lumière uv

pourriture.

3, le type d'ozone et le type sans ozone sont disponibles.

4, la lampe UV à haut rendement est un meilleur choix pour réduire la taille du système et maintenir

sortie uv.

5, le manchon et le ballast de quartz correspondants sont disponibles.

Application principale

  • Désinfection d'aquarium
  • Traitement de l'eau
  • Nettoyage et désinfection de l'air
  • Désinfection des tuyaux de climatisation
  • Purificateur
Cross reference  Watts Length Current

Wavelength

Base Standard Life Long Life
  W MM MA NM    H H
S212RL 10 212 425 254 4 Pin Step Single Ended - 3 levels 10000 13000
S287RL 14 287 425 254 4 Pin Step Single Ended - 3 levels 10000 13000
S463RL 22 463 425 254 4 Pin Step Single Ended - 3 levels 10000 13000
S463ROL 22 463 425 254,185 4 Pin Step Single Ended - 3 levels 10000 13000
S36RL 40 843 425 254 4 Pin Step Single Ended - 3 levels 10000 13000
S810RL 38 810 425 254 4 Pin Step Single Ended - 3 levels 10000 13000
S200RL-HO 28 300 800 254 4 Pin Step Single Ended - 3 levels 10000 13000
S320RL-HO 39 420 750 254 4 Pin Step Single Ended - 3 levels 10000 13000
S330ROL 15 330 425 254,185 4 Pin Step Single Ended - 3 levels 10000 13000
S410RL-HO 45 510 800 254 4 Pin Step Single Ended - 3 levels 10000 13000
S600RL-HO 60 700 800 254 4 Pin Step Single Ended - 3 levels 10000 13000
S740RL-HO 80 840 800 254 4 Pin Step Single Ended - 3 levels 10000 13000
S950RL-HO 100 1050 800 254 4 Pin Step Single Ended - 3 levels 10000 13000
Remark:The product parameters and data are provided by Kingrate and for reference only.

Usine de gros 10000H 254NM Trojan UV stériliser la lampe germicide de désinfection


Note de mise en garde

1.Protégez les yeux et la peau des rayons UV

2.Le temps de durée de la lampe serait considérablement raccourci si on-off fréquent lorsqu'il fonctionne avec un ballast de démarrage instantané

3. doit éviter un fonctionnement continu dans un environnement à basse température (inférieure à 0) et à haute température (au-dessus de 30). Une basse température entraînerait un mauvais démarrage, une température élevée entraînerait une mauvaise dissipation de la chaleur, ce qui réduirait la durée de vie de la lampe ou des dommages

4.Le courant de sortie et la puissance du ballast correspondant doivent correspondre au courant nominal et à la puissance de la lampe, un ballast incorrect raccourcirait la durée de vie de la lampe ou causerait des dommages

5.L'alimentation électrique doit être coupée lors de l'assemblage et du démontage de la lampe, doit contenir la base de la lampe mais pas le tube d'un quart de lampe pour éviter de se casser

6.Après l'assemblage, nettoyez la surface de la lampe avec de l'alcool pour éliminer les taches ou cela aura un impact sur la transmittance du quartz et allumera la lampe après que l'alcool se soit complètement évaporé

7.La base de la lampe n'est pas scellée, éloignez-vous de l'eau ou cela provoquera une fuite électrique ou des courts-circuits. Ne pas utiliser ni stocker la lampe dans un environnement à humidité élevée, humide ou à haute température

8.La lampe contient du mercure, doit être correctement éliminée pour éviter la pollution de l'environnement lors de la mise au rebut



Groupes de Produits : Lampe UV à base de lampe étagée spéciale > Lampe UV de remplacement R-Can

Envoyer à ce fournisseur
  • *À:
    Mr. LIN RUO FAN
  • *message:
    Votre message doit comporter de 20 à 8000 caractères
Produits connexes

Accueil

Product

Phone

Info de Compagnie

Demande